Overblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

Le "Sakura mochi"

Publié le par lulu

Aujoud'hui j'ai acheté les "Sakura Mochi(桜餅)".
Le "Sakura Mochi" est un des Wagashi, il est couvert d'une feuille de cerisier.
Il y a deux sortes de "Sakura Mochi" :
Le "Dômyôji(道明寺)" dans la région de Kansai(Osaka) et le "Chômeizi(長命寺)" dans la région de Kanto(Tokyo).


fr20100329-7
Le "Dômyôji(道明寺)"      


fr20100329-8.jpg
Le "Chômeizi(長命寺)"


Le "Dômyôji" est fait avec la pâte d'haricots sucrée dans la pâte de "dômyôji-ko(道明寺粉)", enveloppée d'une feuille de cerisier salé.

Le "Chômeizi" est aussi fait avec la pâte d'haricots sucrée, mais il n'utilise pas la pâte de "dômyôji-ko".
Il est enveloppé de la pâte de "shiratama-ko(白玉粉)" comme une crêpe, et puis, il est enveloppée d'une feuille de cerisier salé.
J'aime "Dômyôji" :)

P.S. Dimanche, j'ai pris quelques photos des cerisiers !

fr20100329-2
28/03/2010 La rivière O-oka, Yokohama

 

fr20100329-3
28/03/2010 La rivière O-oka, Yokohama

 

fr20100329-4
28/03/2010 La rivière O-oka, Yokohama

 

fr20100329-5
28/03/2010 La rivière O-oka, Yokohama

Publié dans Culture japonaise

Partager cet article
Repost0

Le printemps arrive !

Publié le par lulu

fr20100322-1.jpg21/03/2010, à coté de chez mes parants


Le printemps arrive !
Ce week-end, je suis  restée chez mes parents à Izu (Shizuoka).
Je publie quelques photos du printemps sur le blog.

fr20100322-3.jpgfr20100322-2.jpg
Le prunier (プラム)

 

fr20100322-4.jpgfr20100322-5.jpg
Le cognassier de Chine (花梨)

fr20100322-6.jpgfr20100322-7.jpg
Le colza (菜の花)

 

fr2010322-8.jpgThunberg's meadowsweet (雪柳)


fr20100322-9.jpg

L'angélique du Japon (たらの芽)


C'est tout pour aujourd'hui, en photos seulement...
Parce que je suis fatiguée...
Il faut trois heures et demi en train pour rentrer chez moi(Yokohama) ...

Publié dans Journal

Partager cet article
Repost0

Le "Shibuya crossing"

Publié le par lulu

fr20100314.jpg14/3/2010, le "Shibuya crossing", Tokyo


Dimanche, je suis allée à Shibuya(Tokyo) pour voir un film.
Shibuya est un centre culturel pour les jeunes, il y a beaucoup de boutiques, de cinémas et de salles de concert.

A Shibuya, il y a un passage piéton en croix très connu dans le monde.
On l'appelle le "Shibuya crossing" en anglais.
(En japonais, on l'appelle "Scramble Kôsaten".)

Les 3,000 personnes, au maximum, traversent ensemble ce passage piéton sans se heurter les uns les autres.
Certaines personnes disent que le passage piéton de Shibuya est le symbole de la ville de Tokyo.
Bien qu'il y ait beaucoup de monde autour de soi, on est indifférent aux autres, on marche droit devant soi.
Et on prend soin d'éviter les frictions et les conflits avec les autres.

On ne désire pas avoir activement des relations sociales avec les autres, c'est la vie de Tokyo.
Mais je crois que les phénomènes d'indifférence ou d'individualisme sont caractéristiques des grandes villes, pas seulment Tokyo.

Si vous avez l'occasion de visiter Shibuya, allez voir le "Shibuya crossing".
Je crois que c'est intéressant pour les étrangers :)

Publié dans Tokyo

Partager cet article
Repost0

Le printemps va arriver...

Publié le par lulu

fr20100308.jpg06/03/2010, Les fleurs de pêcher


Il commence à faire un temps printanier.
Pour désigner cette saison, on utilise le mot  "三寒四温", un idiome à quatre caractères(Kanji) qui indique un cycle de trois jours froids et quatre jours tièdes.
Le printemps vient après cette répétition.

Au Japon, les étudiants finissent leur semestre ou ils ont leur diplôme en mars.
Une nouvelle vie commence en avril.
Le printemps, c'est donc la saison des rencontres et des adieux pour les Japonais.
Les uns ont l'espoir , les autres s'inquiètent pour leur nouvelle vie...

Il y a quelques personnes qui n'aiment pas le printemps.
Quand j'étais jeune, moi non plus je ne l'aimais pas...
Je pense que j'ai peur du changement...

Mais beaucoup de Japonais attendent et se réjouissent de cette saison.
C'est parce que c'est la saison des cerisiers !

Publié dans Mots japonais

Partager cet article
Repost0

La fête des poupées

Publié le par lulu

fr20100227-127/02/2010, Les Hina ningyô d'origami


Le 3 mars, c'est la fête des poupées, "Hina matsuri".
On prie le bonheur et la bonne santé pour petites filles.

Les poupées "Hina ningyô" sont disposées sur une estrade en escalier.
Il y a beaucoup de sortes de poupées.

Premièrement, l'empereur et l'impératrice,
Deuxièmement, trois dames de compagnie de l'impératrice,
Troisièmement, cinq musiciens...

A présent, on préfère plus simple (seulement l'empereur et l'Impératrice) parce que la famille nucléaire se diffuse et beaucoup de gens habitent dans un appartement.
Mes poupées sont chez mes parents à la campagne...

fr20100227-2.jpg27/02/2010, Le chirachi-zushi


Ce jour-là, on mange les hina-arare et le chirashi-zushi.
Samedi, j'ai fait le chirashi-zushi :)
Ça a l'air délicieux ?

Publié dans Cuisine japonaise

Partager cet article
Repost0